The car is damaged. Panaszkodás, hogy az autó tönkre van menve
Szótárak angol
Eltűnt a csomagom. My luggage has been lost. Van utas biztosítása? Do you have travel insurance? Közlekedés
Traffic
Sajnálom, de nem vagyok idevalósi. Sorry, I am a stranger here. Hogyan jutok el a pályaudvarra? How can I get to the bus station? Jó irányba megyek a vasútállomás felé? Am I right for the railway station? Hol van a jegypénztár? Where is the ticket office? Szeretnék egy jegyet Londonba. I'd like a ticket to London. Egyirányú vagy retúrjegyet? One-way ticket or a return ticket? Első vagy másodosztályra kéri? First or second class? Mennyibe kerül? How much is it? Melyik vágányról indul? Which platform does the train leave from? Hol van a poggyászmegőrző? Where is the left-luggage office? Mikor indul a londoni gyors? When does the London express leave? Mi a várható érkezési idő? When is it expected to arrive? Hol kell átszállni? Where do I have to change? Késik a londoni expressz. London express is late. Szállás
Accommodation
Megmondaná ennek az utcának a nevét? Could you tell me the name of this street?
- Útiszótár
Üdvözlés
Greeting
Jó reggelt! Good morning! Jó napot! Good afternoon! Jó estét! Good evening! Jó éjszakát! Good night! Isten hozott/ hozta! Welcome! Üdvözlöm! Örülök, hogy megismertem! Nice to meet you! Viszontlátásra/ Viszlát! Good bye / See you soon! Vigyázz magadra! Take care! Hogy vagy /van? How are you? Köszönöm, jól! Fine, thanks. Nem érzem jól magam. I don't feel well. Elnézést a zavarásért / Legyen szíves! Excuse me! Nagyon köszönöm! Thanks a lot! Szívesen! You're welcome / No problem. Segítene? May I have your help please? Igazán sajnálom! I am really sorry
Természetesen! Of course! Repülőtér Bejelentkezés
Airport Check-in
A jegyet és útlevelet kérem. Your ticket and passport, please. Tessék, itt van. Here you are. Van fedélzeti poggyásza? Do you have any cabin baggage? Van csomagtéri poggyásza? Do you have checked baggage? Ablak mellett vagy a folyosó mellett szeretne ülni? Would you like a seat near the window or in the aisle? Folyosó melletti ülést kérek, ha lehetséges.
Egy tucat életmentő angol mondat, ami nélkül ne indulj el külföldre
- Angol kisokos utazáshoz
- Madárhatározó google play download
- Angol önéletrajz
- Hogyan mondjuk angolul? – hasznos kifejezések utazáshoz 3. rész | nlc
- Angol szotár
Angol masztiff
Indulási idő
Foglalt ez a hely? Is this seat taken? Egy adott szék foglalt-e
Ez az én helyem. That is my seat. Amikor valaki a foglalt helyeden ül
Nyitva
open
Nyitva van a bolt
Zárva
closed
Zárva van a bolt
Bejárat
entrance
Foglalt
occupied
A hotel megtelt/A mosdó foglalt
Szabad
vacant
Van szabad szoba / Szabad a mosdó
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért? Do you know the number to call a taxi? Taxivállalat telefonszáma
A __[hely]__ kell mennm. I need to go to __[location]__. A taxisofőr informálása, hogy hova kell menned
Mennyibe kerül innen a __[hely]__? How much to go to__[location]__? Egy bizonyos helyre mennyibe kerül eljutni
Tudna várni itt egy percet? Can you wait here for a moment? A taxisofőr megkérése, hogy várjon egy percet, amíg valamit gyorsan elintézel
Kövesse azt a kocsit! Follow that car! Abban az esetben, ha titkosügynök vagy
Hol van egy autóbérlő? Where is the car rental? Autóbérlő felől érdeklődés
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót. I'd like to rent a small car/large car/van.
Hogyan mondjuk angolul? – hasznos kifejezések utazáshoz 3. rész | nlc
Kiállító hatóság
Issued at
Érkezés időpontja
Date of arrival
Gépjármú rendszáma
Car registration no. Aláírás
Signature
Kijelentkezés
Check out
Hány óráig kell elhagynom a szobát? At what time do I need to check out? Legkésőbb de. 11-ig ki kell jelentkeznie. You need to check out no later than 11 a. m.
Kérem, hívjon egy taxit este 10 órára. Could you arrange for a taxi for 10 p. m.? Kiállítaná a számlát, kérem? Could you settle the bill? Kellemes napokat töltöttem itt, köszönöm. I have spent pleasant days here, thanks.
How much does it cost? (Mennyibe kerül? ), What time is it? (Hány óra? ), How long does it take? (Mennyi ideig tart? ), olyan mondatok, amelyeket a legtöbben ismerünk már, hiszen az első angolórák anyagai közé tartoznak. A What time …? (Mikor lesz …? ) egy rendkívül univerzális mondatkezdés, hiszen megkérdezhetjük, hogy mikor nyit vagy zár a múzeum/bolt, mikor kezdődik valamely esemény vagy hánykor indul a busz a célunkhoz, és még sok hasznos dolgot. Kicsit lépjünk túl azon a késztetésen, hogy alapvető fontosságú mondatok csak azok lehetnek, amelyekkel mi tudunk segítséget kérni, és lássunk néhány udvariassági kifejezést is. Ezek nem csak azért fontosak, hogy gavallérnak érezhessük magunkat, hanem azért is, mert kedves emberrel az idegenek is kedvesebbek, előzékenyebbek. How do you do? (Üdvözlöm), Excuse me … (Elnézést …), Could you help me? (Segítene? ), Thank you. (Köszönöm. ), Your welcome. (Szívesen. ) Végül néhány őszinte mondat, amely segít a beszélgetés pozicionálásában: I speak a little English.
Kötelező angol tudás nyaraláshoz - F&T Fordítóiroda
Katasztrofális felmérési eredmények Egy Európai Uniós felmérés szerint a magyarok mindössze 37%-a beszél valamilyen idegen (leginkább angol) nyelvet. Ez nem csak azt jelenti, hogy utolsók vagyunk az Unióban, hanem azt is, hogy 10-ből legalább 6 magyar turista nagy eséllyel egy pohár (hideg) vizet sem tudna kérni a nyaralása alatt, ha megszomjazna. Ez egy nyaralóhelyen nem gond, mert a személyzet tréningeken vesz részt azért, hogy tudja kezelni a nyelvi korlátokat. Azonban ahogy kimész a városba, azonnal belecsöppenthetsz olyan helyzetekbe, amiket valahogyan kezelned kell. Kétszeresen is segítünk: egyrészt összeszedtük melyek azok a kifejezések, amik elengedhetetlenek, ha nyaralni mégy, másrészt időben szólunk, mert napi pár szót mindenki meg tud tanulni. Köszönések, vásárlás Ha külföldre mész, mindenképp tanulj meg köszönni. A good morning (jó reggelt) good afternoon, a good evening, és a good night (jó éjt) legyen meg. Lehetsz kedves, és megtanulhatod ugyanezt az ország nyelvén is, de kérjük, hogy angolul legalább tudd.
Egy egyszerű What is the time, please után el fogják neked mondani, vagy megmutatják az órájukat, onnan már tudsz gondolkodni, eléred-e a buszt. A szálloda Könnyűnek tűnik, mégis sokszor szokott gondot okozni a szállodában az, ha nem tudod kitölteni a bejelentkező lapot. Az érkezés időpontja date of arrival, a nationality az állampolgárság, a nevet pedig semmiképp ne rontsd el. Tudod, a világon kevés olyan ország van, mint Magyarország, ahol a családnév van előrébb, ezért figyelj oda, hogy fordítva írd. Petra Nagy, vagy Éva Horgos. A surname lesz a családneved (vezetékneved), a first name pedig a keresztnév. Arra is figyelj, hogy 5. 23. 1998-ban születtél: nagy valószínűség szerint (ha csak nem Japánban jársz) ez megint fordítva lesz. Evés, ivás Itt egy kicsit sem leszel gondban, mert a legtöbb étterem, vendéglátóhely legalább 2-3 nyelven odaírja az étlapra azt, hogy mi az étel, és vannak a vérprofik is, akik fényképpel illusztráljak az ételt: ha csak rámutatsz, az is elég lehet a rendeléshez, de érdemes megtanulnod egy kifejezést.
Ez nagyon fontos, hiszen sokkal segítőkészebbek a helyiek akkor, ha udvariasan köszöntjük őket, nem pedig rögtön az orruk elé nyomjuk az okostelefonunkon kiemelt látnivalót, ahová el szeretnénk jutni. A nyaralásod alatt többször elő fog fordulni, hogy valamit meg akarsz venni, vagy valaminek egyszerűen csak érdekel az ára. Ismerni kell emiatt a számokat, de legalábbis azt mindenképpen, hogy hogyan kérdezd meg az árát valaminek. How much does it cost? How much is it? Ha nem érted a választ (esetleg akcentus miatt), úgyis le fogja írni egy papírra vagy telefonba, vagy látni fogod a kijelzőn, ha már a pénztárnál vagy. Így már egyértelmű lesz. Bár nyaraláskor pihensz, azért néha fontos az, hogy hány óra van: csakhogy az angol "idő" kifejezések nehezek. A telefonod sajnos a szálláson maradt, viszont te mindenképp el akarod érni a következő helyi buszt, szóval megkérdezel egy járókelőt. Simán mondják neked, hogy 5 perc múlva lesz ¾ 5, és ez tényleg kemény. Ettől még meg kell tudnod, hogy hány óra van, és Time, time, time szavak ismétlése nem lesz elég.